The Red Horse Song
16 July 2025 06:39 pmHere is my best attempt at a literal rendition of the "Рыжий конь" lyric:
( Literal text )
Here is Boyarsky -- who as 'Soviet D'Artagnan' had of course learned to ride, and ride one-handed, for sword-wielding purposes! (Note also that Soviet Woman comes to the rescue of the struggling menfolk in matters of automotive mechanics :-p)
And this is my 'singing translation':
( Notes )
( Literal text )
Here is Boyarsky -- who as 'Soviet D'Artagnan' had of course learned to ride, and ride one-handed, for sword-wielding purposes! (Note also that Soviet Woman comes to the rescue of the struggling menfolk in matters of automotive mechanics :-p)
And this is my 'singing translation':
The motorway stretches as taut as a bow-string
And over the concrete the tyres thrum their song
I race down the road in my roaring steel motor
Where Great-Grandpa's chestnut went trotting along.
CHORUS:
I'm in a rush the whole day long
But all the same the whole day long
I fail to reach, the whole day long
A hundred vital places...
At night I dream about a horse
It comes to me, a chestnut horse
I feel its breath, that chestnut horse
With lilac eyes it gazes!
Great-Grandfather's scent was all minty and herbal
While I leave a reeking blue haze of exhaust -
I've nine dozen horsepower under my bonnet,
But Great-Grandpa managed with only one horse!
CHORUS:
I'm in a rush the whole day long [...]
But please don't conclude that I'm out of my senses -
That horse and that era have both gone for good.
Just take off your shoes, that is all I'm suggesting -
Go barefoot on grass as Great-Grandfather would!
CHORUS (x2):
I'm in a rush the whole day long
But all the same the whole day long
I fail to reach the whole day long
A hundred vital places...
At night I dream about a horse
It comes to me, a chestnut horse
I feel its breath, that chestnut horse
With lilac eyes it gazes!
( Notes )